Skip to main content

La Xunta dice que el decreto sobre el plurilingüismo será más claro sobre el equilibrio de las lenguas

En declaraciones a los periodistas tras participar en la inauguración del XXXIX Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, que se celebra en Compostela, el secretario general de Política Lingüística de la Xunta, Anxo Lorenzo, insistió en que mientras no finalice el estudio de las alegaciones presentadas al texto y el Consello da Cultura Galega no emita su dictamen no se tomará «ninguna decisión» sobre el anteproyecto.

La propuesta presentada a finales de diciembre por el presidente de la Xunta, Alberto Núñez Feijoo, pretende acabar con un decreto vigente que establece un mínimo de 50% del currículo escolar en lengua gallega, para establecer otro sistema que reparta las clases a razón de un tercio para el gallego, otro para el castellano y el resto para el inglés u otra lengua extranjera. En todo caso, continuó Lorenzo, «seguramente, dado que se interpretó mal lo que figura en las bases del proyecto, de cara a redacción definitiva del decreto quedaría mucho más claro ese equilibrio entre gallego y castellano y esa introducción progresiva de lenguas extranjeras».

Al hilo de ello, precisó que no se está «modificando nada» tras las conversaciones mantenidas sobre el documento, que contará con un anteproyecto en las próximas semanas, agregó, y empezará a aplicarse el curso 2010-2011, si bien en el caso de las lenguas extranjeras, como el inglés, todavía no se ha fijado un plazo. «Como va a ser un proceso gradual y seguramente voluntario es difícil marcar plazos», aclaró Lorenzo, quien destacó la apuesta del Gobierno gallego por un trilingüísmo real «cuanto antes», por lo que estimó que «poner un plazo de ocho, diez, doce años puede ser lo razonable» pero «también es muy difícil» y hay que ser «realistas». En este sentido, explicó que los profesores que apuesten por esta enseñanza bilingüe serán incentivados, como ya se hace ahora, por lo que la Consellería de Educación hará público un plan plurilingüe a modo de soporte de esta iniciativa.

Preguntado por la consulta sobre estos temas a los padres, el secretario general de Política Lingüística aclaró que ya se consultó en junio a todas las familias con alumnos en el sistema educativo no universitario, si bien aseveró que en las bases del proyecto se establece escuchar la voz de las familias de manera directa, aparte de su participación en los consejos escolares.
R.